Àü¹® ¹ø¿ª»ç¿Í Àü¹® ¿ë¾î»çÀü¸¸ ÀÖ´Ù°í ÇØ¼ Á¤È®ÇÑ ¹ø¿ªÀÌ µÇÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù. ¹ø¿ªÇÏ¿©¾ß ÇÒ ¹®¼°¡ ¼öõÀåÀÌ°í ±× ¾È¿¡ ¼ö¸¸°³ÀÇ Àü¹®¿ë¾î°¡ ÀÖ´Ù°í °¡Á¤ÇÒ ¶§ ¼ö¸¸°³ÀÇ Àü¹®¿ë¾î¸¦ ¼öõÀåÀÇ ¹®¼¿¡ ¾î¶»°Ô ÀϰüµÇ°í Á¤È®ÇÏ°Ô Àû¿ë½Ãų ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä? À̰ÍÀ» ÀÏÀÏÀÌ ¼öÀÛ¾÷À¸·Î ã¾Æ¹Ù²Û´Ù¸é ¾öû³ ½Ã°£ÀÇ ³¶ºñ¿Í ´õºÒ¾î ºÒ°¡ÇÇÇÏ°Ô ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇÒ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù.
T-Lex´Â À̿Ͱ°Àº ¹®Á¦Á¡À» ÇØ°áÇϱâ À§ÇÏ¿© °³¹ßµÈ Åø·Î¼ ÀÛ¾÷ÀÚÀÇ ÄÄÇ»ÅÍ¿¡ ¼³Ä¡ÇÏ¿© ¹®¼ ³» Àü¹®¿ë¾î¸¦ ÀÚµ¿À¸·Î ó¸®ÇØ ÁÖ´Â ÇÁ·Î±×·¥ÀÔ´Ï´Ù. ÇÁ¸®ÁòÀº T-Lex¿Í µ¿ÀÏÇÑ ±â´ÉÀ» °®°í ÀÖ´Â ÇÁ·Î±×·¥À¸·Î½á ¿Â¶óÀÎ »ó¿¡¼ ÀÌ¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÑ ½Ã½ºÅÛÀÔ´Ï´Ù. À̿Ͱ°Àº ÇÁ·Î±×·¥Àº Á¤È®Çϰí ÀϰüµÈ Àü¹®¿ë¾î »ç¿ëÀÌ ÇʼöÀûÀ¸·Î ¿ä±¸µÇ´Â °æ¿ì ÇʼöÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ¿©¾ß ÇÒ Åø·Î¼ ´ÙÀ½°ú °°ÀÌ ÀåÁ¡À» ¿ä¾àÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ºÐ¾ßº° Àü¹®¿ë¾î¸¦ ¼±ÅÃÀûÀ¸·Î ¹®¼¿¡ Àû¿ëÇÒ ¼ö ÀÖÀ½
- ¹æ´ëÇÑ ºÐ·®ÀÇ ¹®¼¿¡¼ Àü¹®¿ë¾î¸¦ ºü¸£°í Á¤È®ÇÏ°Ô º¯È¯ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½
- Àü¹®¿ë¾î´Â ¹°·Ð Ư¼ö¿ë¾î, °íÀ¯¸í»ç µî ´Ù¾çÇÑ ¿ë¾îÁýÀ» Ȱ¿ëÇÒ ¼ö ÀÖÀ½
- Æ®¶óµµ½º(Trados)³ª ±âŸ CAT(Computer Aided Translation) Åøµé¿¡ ºñÇÏ¿© Á¶»ç°¡ Æ÷ÇÔµÈ Çѱۿ¡¼ Àü¹®¿ë¾î¸¦ ÀνÄÇÏ´Â ¼º´ÉÀÌ ÈεîÈ÷ ¿ì¼öÇÔ
- Àü¹®¿ë¾î »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¹Ýº¹µÇ´Â »ó¿ë¹®±¸³ª ¹®Àåµµ ÀϰýÀûÀ¸·Î ó¸®ÇÒ ¼ö ÀÖÀ½
|